Nicht viel Neues im Schleuserverfahren. Auch im neuen Jahr werden abgehörte Telefonate übersetzt und in die Hauptverhandlung eingeführt.
Die Staatsanwaltschaft hat einen Austausch der Sitzungsvertretung vorgenommen und einen Vorschlag zur Beschleunigung des Verfahrens gemacht: für die folgenden Termine sollen vorab die zu hörenden Telefonate schriftlich übersetzt und allen Beteiligten zugänglich gemacht werden.
Angesichts des Dolmetscherdebakels der vergangenen Monate haben mein Kollege und ich dieser Vorgehensweise zugestimmt mit der Maßgabe, dass Dolmetscher Nr. 4 mit der Übersetzungstätigkeit betraut wird.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen